· 不是 finally salao 而是 definitely and finally salao salao 是 西班牙语 西班牙文salao正确的拼写应为salado,意为加了盐的,咸的,苦的,转义为倒霉的、不吉利的。译者在译文中保留了这个西班牙语词汇(海明威 原文中运用的其他西语词汇,译界前辈赵少伟先生均无一例外地保留了),笔者以为这样处理颇为.
Finally! A Clear Explanation Of 'Jumping Genes' & 'Junk Dna'!
· 不是 finally salao 而是 definitely and finally salao salao 是 西班牙语 西班牙文salao正确的拼写应为salado,意为加了盐的,咸的,苦的,转义为倒霉的、不吉利的。译者在译文中保留了这个西班牙语词汇(海明威 原文中运用的其他西语词汇,译界前辈赵少伟先生均无一例外地保留了),笔者以为这样处理颇为....